Si franc qu'on le suppose, le rire cache une arrière pensée d'entente, je dirais presque de complicité, avec d'autres rieurs, réels ou imaginaires.
Le Rire de Henri Bergson
J'ai revu le clip de Firework de Katy Perry, le clip est superbe (même si ça date de 2010 ! ) et je trouve les paroles très inspirantes, motivantes, encourageantes...
En anglais
Do you ever feel like a plastic bag
Drifting through the wind, wanting to start again?
Do you ever feel, feel so paper-thin
Like a house of cards, one blow from caving in?
Do you ever feel already buried deep?
Six feet under screams, but no one seems to hear a thing
Do you know that there's still a chance for you?
'Cause there's a spark in you
You just gotta ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July
'Cause baby, you're a firework
Come on show 'em what you're worth
Make 'em go, "Aah, aah, aah"
As you shoot across the sky
Baby, you're a firework
Come on, let your colors burst
Make 'em go, "Aah, aah, aah"
You're gonna leave them all in awe, awe, awe
You don't have to feel like a waste of space
You're original, cannot be replaced
If you only knew what the future holds
After a hurricane comes a rainbow
Maybe a reason why all the doors are closed
So you could open one that leads you to the perfect road
Like a lightning bolt, your heart will glow
And when it's time, you'll know
You just gotta ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July
'Cause baby, you're a firework
Come on, show 'em what you're worth
Make 'em go, "Aah, aah, aah"
As you shoot across the sky
Baby, you're a firework
Come on, let your colors burst
Make 'em go, "Aah, aah, aah"
You're gonna leave them all in awe, awe, awe
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
It's always been inside of you, you, you
And now it's time to let it through
'Cause baby, you're a firework
Come on, show 'em what you're worth
Make 'em go, "Aah, aah, aah"
As you shoot across the sky
Baby, you're a firework
Come on, let your colors burst
Make 'em go, "Aah, aah, aah"
You're gonna leave them all in awe, awe, awe
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
En Français pour ceux qui comprennent pas l'anglais
T'es-tu déjà senti(e) comme un sac plastique
Dérivant aux vents
Voulant tout recommencer ?
T'es-tu déjà senti(e), senti(e) fin(e) tel du papier
Comme un château de cartes
à un souffle de s'effondrer ?
T'es-tu déjà senti(e) comme profondément enterré(e)
Criant six pieds sous terre, mais personne ne semble
entendre ?
Sais-tu qu'il y a encore une chance pour toi
Car il y a une étincelle en toi
Tu dois juste allumer la lumière
Et la laisser briller
Juste Posséder la nuit comme le 4 Juillet
Parce que bébé t'es un feu d'artifices
Allez, montre-leur ce que tu vaux
Fais-les faire des "oh oh oh"
Pendant que tu tires dans le ciel-el-el
Bébé, t'es un feu d'artifices
Allez, laisse éclater tes couleurs
Fais-leur faire des "oh oh oh"
Tu vas les faire tomber en admiration-tion-tion
T'as pas à te sentir comme encombrant
Tu es unique, ne pouvant pas être remplacé(e)
Si seulement tu savais ce que le futur te réserve
Après l'ouragan vient l'arc-en-ciel
Peut-être es-tu la raison pour laquelle toutes les portes
sont fermées
Alors tu pourrais en ouvrir une qui t'emmène sur la bonne
voie
Comme un coup de foudre, ton cœur va briller
Et le moment venu, tu le sauras
Tu dois juste à allumer la lumière
Et la laisser briller
Possède la nuit comme le 4 Juillet
Parce que bébé t'es un feu d'artifices
Allez, montre-leur ce que tu vaux
Fais-les faire des "oh oh oh"
Pendant que tu tires dans le ciel-el-el
Bébé, t'es un feu d'artifices
Allez, laisse éclater tes couleurs
Fais-leur faire des "oh oh oh"
Tu vas les faire tomber en admiration-tion-tion
Boum, boum, boum
Même plus brillant que la lune, lune, lune
Ça à toujours été en toi, toi, toi
Et maintenant il est temps de le laisser sortir-tir-tir
Parce que bébé t'es un feu d'artifices
Allez, montre-leur ce que tu vaux
Fais-les faire des "oh oh oh"
Pendant que tu tires dans le ciel-el-el
Bébé, t'es un feu d'artifices
Allez, laisse éclater tes couleurs
Fais-leur faire des "oh oh oh"
Tu vas les faire tomber en admiration-tion-tion
Boum, boum, boum
Même plus brillant que la lune, lune, lune
Boum, boum, boum
Même plus brillant que la lune, lune, lune
J’ai l’âge de voir les choses avec tranquillité, mais dans l’intérêt de continuer à évoluer.
J’ai l’âge de caresser mes rêves du bout des doigts et de voir mes illusions se transformer en espoir.
J’ai l’âge où l’amour est parfois une flamme qui a besoin de se consumer dans le feu d’une passion désirée, parfois un havre de paix, tel un coucher de soleil sur la plage.
J’ai quel âge ? Je n’ai pas besoin de nombre, car mes désirs réalisés, les larmes que j’ai versées en voyant mes illusions se briser… valent beaucoup plus que ça.
Quelle importance d’avoir vingt, quarante, soixante ans ! Ce qui importe, c’est l’âge qui me correspond.
J’ai l’âge qu’il me faut pour vivre libre et sans peur. Pour suivre mon chemin sans crainte, car je porte avec moi l’expérience que j’ai acquise et la force de mes désirs.
J’ai l’âge suffisant pour ne plus avoir peur et faire ce que je veux et ce que je ressens.
[Vous devez vous connecter ou vous inscrire pour voir ce lien]
C'est une histoire ancienne et pourtant c'est dans ma tête
J'ai beau lui dire vas-t'en, elle reste là
C'est un vieux souvenir un craquement d'allumette
J'ai beau lui dire foutre le camp, il bouge pas
Voilà, voilà, voilà, voilà
Si seulement dans ce qu'on est on pouvait faire un choix
Seulement, voilà, voilà, voilà, voilà
On peut pas
C'est comme une habitude, un peu comme une manie
J'aime la solitude jusqu'à la tyrannie
Viens pas me déloger de ma carapace quand j'hiberne
D'avance désolé pour mes coups dans tes lanternes
Voilà, voilà, voilà, voilà
Si seulement dans ce qu'on est on pouvait faire un choix
Seulement, voilà, voilà, voilà, voilà
On peut pas
Voilà, voilà, voilà, voilà
Si seulement dans ce qu'on est on pouvait faire un choix
Seulement, voilà, voilà, voilà, voilà
Le type!
J'aurais pu te l'écraser, j'aurais pu faire beaucoup mieux
J'aurais pu le déphraser avec mes yeux dans ses yeux
Arrière, arrière, arrière, arrière
Mais rien j'ai pas bougé il a eu ce qu'il voulait
Voilà, voilà, voilà, voilà, voilà
Voilà, voilà, voilà, voilà
Si seulement dans ce qu'on est on pouvait faire un choix
Seulement, voilà, voilà, voilà, voilà
On peut pas
Ca y est, c'est décidé, je vais tout décider
Sans me faire envahir, sans me faire emmerder
Je n'écoute que moi qui ne veux que mon bien
Mais je parle si bas que finalement je n'entends rien
Voilà, voilà, voilà, voilà
Si j'avais pu choisir entre moi et autre chose
C'est un peu moche à dire mais j'aurais pris autre chose
J'y pense assez souvent et je commence à m'y faire
Quand j'en aurai le temps, quand j'en aurai le temps
Quand j'en aurai le temps, quand j'en aurai le temps
Quand j'en aurai le temps je finirai même par me plaire